вернуться на стр. “Лексический разбор”
А
А был ли мальчик? | Употребляется при сомнениях в наличии самого предмета, давшего повод для беспокойства, хлопот (ирон.). |
А Васька слушает, да ест | О том, кто не обращает внимания на уговоры и увещевания и продолжает делать своё (обычно предосудительное) дело. |
А всё-таки она вертится | Выражение верности своим взглядам. |
Авгиевы конюшни | Неподъёмная грязь и запустение |
Ад кромешный | Место мучений, где условия невыносимы. Ужасная суматоха. |
Адвокат Божий | (книжн.ирон.) о человеке, способном выгородить (оправдать) любой самый неприглядный поступок. |
Адвокат Дьявола | (книжн.ирон.) – о человеке, любящем сквернословить в чей-либо адрес, старающемся и в хорошем найти недостатки. |
Альфа и омега | (книжн. высок.) самая суть, основа чего-либо. Буквально: начало и конец. |
Ангельское терпение | Бесконечное и доброжелательное терпение |
Аника-воин | (ирон.) о хвастливом человеке, бахвалящемся своей храбростью лишь находясь вдали от опасности. |
Аредовы веки | Очень долго. |
артель Напрасный труд | Заниматься никому не нужным делом |
Ахиллесова пята | Уязвимое место |
Б
Бабушка надвое сказала | Непроверенная информация |
Бабушкины сказки | Какие-либо небылицы |
Бабье лето | 1. Ясные теплые дни в ранней осени. См. Бабье лето 2. Возраст женщины от 40 до 45 лет. |
Баки забивать | (жарг.прост.) обманывать кого-либо, пытаться вводить в заблуждение кого-либо. |
Балансировать на грани | Сильно рисковать |
Бальзаковский возраст | О возрасте женщины от 30 до 40 лет. |
Бальзам на душу | О чём-либо, что может успокоить тревогу |
Беден как церковная мышь | Очень беден, обычно с намёком на голодание |
Бежать высунув язык | Бежать очень быстро, на пределе сил |
Бежать, как от чумы | Избегать чего-то очень опасного |
Без дураков | (прост.) со всей серьезностью, без всяких шуток |
Без задних ног (спать) | Очень крепко, беспробудно. |
Без оглядки | Очень быстро; безрассудно |
Без подвоха | Без лукавства, злого умысла |
Без понятия | Ничего не знать о чем-либо |
Без сучка, без задоринки | Идеально, без сложностей |
Без царя в голове | (ирон.) о взбалмошном, глупом, пустом, неосмотрительном человеке |
Безвыходнoe положение | Отсутствие благоприятного варианта |
Белая ворона | Изгой, также не похожий на других людей. |
Белая горячка | Алкогольный психоз. Острое отравление алкоголем (сивушным маслом). Выражается бессонницей, дрожанием конечностей, бредом и галлюцинациями зрения и слуха, повышенной температурой. |
Белены объесться | (грубо-прост.) о том, кто потерял рассудок, ведёт себя, как ненормальный, безумный. |
Бельмо на глазу | Раздражающий фактор |
Бередить старые раны | Напоминать о былых горестях, неудачах. Синоним -сыпать соль на рану |
Беречь как зеницу ока | Оберегать, стеречь как что-либо очень важное |
Беситься с жиру | Производить неразумные траты (легко доставшихся) средств. |
Бесплатный сыр | Приманка, заманивающая в ловушку. |
Бессонная ночь | Ночь тревог, раздумий, решений душевных (психологических) проблем |
Битый час | Очень длительное время. |
Бить баклуши | (неодобр.) Бездельничать, заниматься пустяковым делом, праздно шататься; изначально — заниматься совсем простым, лёгким делом. |
Бить в одну точку | Повторять одно и то же: в действии, в речи |
Бить ключом | О бурной, полной событий, плодородной жизни. |
Биться как рыба об лед | Настойчивые, но напрасные усилия (безрезультатная деятельность) См. Сизифов труд |
Биться об заклад | Спорить на что-либо. |
Благодатная почва | Хорошие условия для чего-либо |
Ближе к делу | Призыв к собеседнику переходить к сути разговора. Шутливое «ближе к телу» |
Блошиный рынок | Рынок, на котором торгуют всякой всячиной |
Блуждать в потёмках | Находиться в неведении; решать проблему, не зная исходных данных |
Блюдечко с голубой каёмочкой | (неодобр.) То, что достается без усилий, без труда. Преподнести на блюдечке с голубой каемочкой-подарить что-то тому, кто этого не заслуживает, отдать без боя (См. Тарелочка с голубой каёмочкой) |
Богатый выбор | Большой, широкий выбор, множество предложений |
Боевое крещение | Первое участие в каком-либо деле |
Божий одуванчик | (разг. шутл.; ирон.) О тихом, бесконфликтном и слабом, обычно старом человеке |
Бой-баба | Боевая, активная, крепкая женщина. Синоним — гром-баба. Совпадение с английским boy случайно. |
Болтаться без дела | Ничем не заниматься; не знать, чем себя занять |
Больное место | Слабое, несовершенное место |
Больной вопрос | Вопрос, не дающий покоя собеседнику |
Большая шишка | Кто-то важный, значительный, влиятельный человек (Большой человек). |
Бояться собственной тени | Бояться всего; психоз |
Брать за душу | Вызывать сильное душевное волнение (см. Тревожить душу) |
Брать количеством | Добиваться успеха благодаря большой численности, а не качества |
Брать на абордаж | (ирон.) Действовать решительно, напористо по отношению к кому-, чему-л. |
Брать на испуг, Брать на пушку | пугать, часто необоснованно, Блефовать |
Брать под крыло | Заботиться о ком-либо |
Брать под патронаж | Заботиться о ком-либо |
Брать с потолка | Выдумывать (данные) |
Браться за ум | Становится благоразумнее, рассудительнее |
Братья наши меньшие | Животные |
Бред сивой кобылы | Полная бессмыслица |
Бровью не повёл | Внешне не проявил эмоций |
Бросать камни в чей-л огород | Намекать на кого-либо |
Бросать слова на ветер | Говорить безответственно, не отвечая за свои слова |
Бросаться в глаза | Сразу же привлекать внимание |
Бросить в беде | Не помочь кому-либо в нужный момент |
Бросить тень | Создать неблагоприятное впечатление о чем-нибудь или о ком-нибудь |
Брызгать слюной | С предельной страстью |
Бумага всё стерпит | Напоминание о том, что любая письменная информация может быть ложью. |
Буриданов осел | О том, кто, при двух равных возможностях выбора, не может принять решение |
Буря в стакане (воды) | Большие волнения по ничтожному поводу. |
Была б моя воля/будь моя воля | Взгляд говорящего на проблему, его способ решения проблемы |
Быльём поросло | Давно забыто, стёрлось в памяти (о том, что безвозвратно прошло) |
Быть в фаворе | Быть в милости, пользоваться расположением кого-либо. Быть любимцем |
Быть не в своей тарелке | Испытывать неловкость, находясь в непривычной обстановке |
В
В (не) лучшей форме | Недоделанный, не готовый, испорченный |
В бегах | Скрываться от властей или правоохранительных органов средством изменения места пребывания |
В глубине души | Скрытое чувство |
В зените (успеха/славы) | В момент наивысшего (успеха/славы) |
В идиотском положении | “Ставишь меня в идиотское положение” означает “ты что, издеваешься?” |
В курсе | Быть ознакомленным с чем-либо |
В ногах правды нет | Приглашение сесть |
В открытую | действовать/говорить напрямую, ничего не скрывая |
В отцы годится | Намного старше/опытнее |
В печёнках сидеть | Очень надоесть |
В пику | Делать что-то демонстративно |
В подмётки не годится | Означает, что сравниваемый предмет гораздо хуже другого |
Вполуха | Слушать невнимательно |
В полном разгаре | В момент наивысшего напряжения чего-либо |
В поте лица (работать) | Добросовестно выполнять тяжелую работу |
В пределах разумного | Совершать действия в рамках принятой морали, |
В прекрасной форме | Находиться в хорошей физической форме |
В разумных пределах | Совершать действия в рамках принятой морали |
В расцвете | В расцвете |
Врезать дуба | Умереть |
В своём уме | Действовать/говорить разумно |
В сердцах | Действовать/говорить по первому побуждению |
В сто раз лучше/хуже | Во много раз лучше/хуже |
В центре внимания | Событие/человек, на которое все обращают внимание |
В час по чайной ложке | Очень медленно |
В четырёх стенах | Дома, в помещении, не выходя на улицу |
В чистом поле | Там где нет людей и помощь со стороны маловероятна |
Вавилонское столпотворение | (книжн.) беспорядочная толпа людей, суматоха, неразбериха |
Валить в одну кучу | Не разграничивать понятия разной природы |
Валить с больной головы на здоровую | Перекладывать свои проблемы/задачи на другого |
Валять дурака | 1) притворяться непонимающим, глупым; паясничать, дурачиться.
2) бездельничать, праздно проводить время. |
Ваньку валять | Бездельничать |
Вариться в собственном соку | Не иметь возможности общаться с кем-то извне |
Вашими молитвами | (разг. шутл.) ответ на вопрос: ”Как поживаете?”, ”Как ваше здоровье?” в значении ”спасибо, ничего” как выражение благодарности за участливое отношение. |
Вбить в голову | Запомнить раз и навсегда; заставить запомнить |
Вверх тормашками | Кувырком, через голову, вверх ногами; вверх дном, в полном беспорядке. |
Вгонять в краску | Смущать |
Вдобавок ко всему | Вдобавок ко всему |
Вернёмся к нашим баранам | Вернёмся к теме разговора. Призыв к говорящему не отвлекаться от основной темы; констатация говорящим того, что его отступление от темы разговора окончилось и он возвращается к сути |
Вертеться как белка в колесе | Иметь много хлопот |
Вертеться на языке | Говорится о ситуации, когда человек старается вспомнить что-то, знает, что это ему известно, но вспомнить не может |
Верхушка общества | Элита |
Вешать нос | Впадать в уныние/отчаяние |
Взрывоопасный вопрос | Вопрос, могущий привести к непредсказуемым, но сильным последствиям |
Взять быка за рога | Сразу приступить к делу/разговору и т.п. |
Взять на вооружение | Принять к сведению; учесть что-то для дальнейшего использования |
Видеть насквозь | Понимать скрытые мотивы поведения человека |
Вилами по воде писано | О неподтвержденных и маловероятных данных |
Висеть на волоске | Риск очень велик |
Витать в облаках | Предаваться несбыточным мечтам, не замечая окружающего |
Вить верёвки из кого-либо | Манипулировать кем-либо |
Вкладывать душу | Относиться к делу ответственно и с любовью |
Властитель дум | (книжн. высок.) выдающийся человек, оказывающий сильное духовное и интеллектуальное влияние на своих современников |
Власть имущие | (книж.) о тех, кто стоит у власти (имеющие власть) |
Во всю глотку | Очень громко |
Во всю Ивановскую | Очень громко. |
Во всю прыть | Быстро |
Во главу угла (ставить что-л.) | Признавать что-либо главным, особо важным. |
Водить за нос | Обманывать, вводить в заблуждение |
Водой не разольёшь | О крепкой дружбе |
Вожжа под хвост попала | О человеке, который неожиданно начинает совершать необдуманные, нелогичные действия |
Воздушные замки | Иллюзии |
Возить воду (на ком-л.) | Обременять кого-л. тяжелой и унизительной работой, беспощадно эксплуатировать, пользуясь его покладистым характером |
Войти в историю | Прославиться |
Волк в овечьей шкуре | О лицемере, прячущем под маской добродетеля свои злые намерения |
Вооружённый до зубов | Подготовленный к чему-либо |
Вопрос жизни и смерти | Очень важный вопрос |
Ворошить прошлое | Вспоминать прошедшие (неприятные) события/поступки |
Восьмое чудо света | О чём-либо необычном, удивительном, выдающемся |
Вот в чём загвоздка | Вот в чём суть дела! |
Вот тебе и… | Вот тебе и… |
Вот тебе, (бабушка), и Юрьев день | (ирон., шутл.) о неожиданно не сбывшихся надеждах, внезапных переменах к худшему; резком ограничении свободы действий |
Вперёд батьки (в пекло лезть/соваться) | О ненужной поспешности в деле, решении, чаще неприятном и таком, которое лучше не делать самому |
Врагу не пожелаешь | О чем-то негативном |
Врать и не краснеть | Нагло, беззастенчиво врать |
Врать как сивый мерин | Нагло, беззастенчиво врать |
Время пошло | Процесс начался; нужно действовать быстро |
Время терпит | Можно не торопиться |
Всё или ничего | О готовности к трудностям |
Всё к тому/этому идёт | События происходят в известном направлении |
Всё наоборот | Все наоборот |
Всё не так просто (как кажется) | Указание на сложность ситуации вопреки поспешным выводам |
Всему своё время/срок | Указание на поспешность события/вывода |
Всех дел не переделаешь | Невозможно все успеть |
Вставать с петухами | Очень рано просыпаться |
Вставить слово | Заговорить |
Вставлять палки в колеса | Мешать чему-либо |
Встать не с той ноги | Проснуться/быть в плохом настроении без особой причины |
Втереться в доверие | Заставить человека доверять себе |
Втирать очки | Обманывать кого-либо, представлять что-либо в выгодном свете |
Вторая скрипка | Человек, находящийся на вторых ролях, не лидер |
Второe дыхание | Новый прилив сил |
Второe рождение | Удачный исход сложной ситуации |
Второй дом | Родное, значимое место |
Вцепиться в глотку | Крепко ухватиться |
Выбить из колеи | Заставить нарушить привычный образ жизни; вывести кого-л. из обычного состояния |
Выбить почву из-под ног | Лишить опоры |
Выброшенные деньги | Деньги, потраченные зря |
Вывалять в грязи | Оговорить человека, оклеветать |
Вывести на чистую воду | Уличить во лжи |
Выворачивать кому-л руки | Ограничивать свободу действий |
Выгадывать на мелочах | Получать выгоду из мелочей |
Выгодная сделка | Хорошая сделка |
Выдавить улыбку | Улыбаться через силу, неохотно |
Выдать на-гора | Предъявить сделанную работу, произвести какую-л. продукцию (из речи шахтеров) |
Выжать всё, что можно | Заставить выложиться, работать в полную силу |
Выжить из ума | Сойти с ума |
Выйти в тираж | Прекращение активной деятельности |
Выйти из себя | Начать нервничать |
Выйти из-под контроля | О невозможности уследить за чем-либо |
Выйти сухим из воды | Без плохих последствий |
Выложить без обиняков | Сказать прямо |
Вымещать на | Вымещать на |
Вынашивать честолюбивые планы | Строить честолюбивые планы |
Выносить сор из избы | Обсуждать с посторонними (чьи-то) личные проблемы |
Выпрыгивать из штанов | 1. (неодобр.) Активно действовать, чтобы быть замеченым и поощренным начальством. 2. Сильно радоваться. |
Выпустить кишки | Убить |
Вырыть себе яму | Действовать себе во вред |
Высказать всё что думаешь | Высказать своё отношение (чаще негативное) |
Высокие материи | Философские вопросы |
Высосанный из пальца | Выдуманный |
Вытолкать взашей | Выгнать с помощью грубой силы |
Вытрепать нервы | Заставить сильно волноваться |
Г
Газетная утка | Сообщение, содержащее зачастую неверную, ошибочную или непроверенную информацию, откровенную ложь |
Галопом по Европам | (шутл.) о крайне поверхностном, делаемом в спешке ознакомлении с чем-либо |
Гвоздь программы/сезона | 1) наилучший номер, наилучший артист в концерте, производящий сенсацию.
2) наилучшая программа чего-либо |
Где наша не пропадала | Опытные люди могут выйти из сложной ситуации |
Где собака зарыта | В чем главная причина |
Геенна огненная | Ад, преисподняя |
Глаза на лоб полезли | Сильно удивиться |
Глаза на мокром месте | Часто и много плакать по незначащим поводам |
Глаза разбегаются | О большом выборе |
Глаза слипаются | Засыпать |
Глазом не моргнуть | Вести себя спокойно |
Глас вопиющего в пустыне | Не встретить поддержки в своих просьбах |
Глухой как тетерев | Абсолютно глухой |
Гнать волну | Начинать сплетни, толки |
Гнуть (свою) линию | Делать по-своему |
Говорить все как есть | Говорить начистоту |
Говорить на разных языках | Не понимать друг друга |
Говорить обиняками | Говорить намеками |
Говорить одно, а думать другое (делать третье) | Говорить одно, а думать другое (делать третье) |
Говорить полуправду | Недоговаривать |
Гол как сокол | Беден |
Голова идёт кругом | Об умственном перенапряжении |
Головная боль | Постоянно или часто проявляющаяся проблема |
Голод не тетка | Голод не может быть утолен ничем, кроме еды |
Голодный как волк | Очень голодный |
Голубая кровь | Благородное, высокородное происхождение |
Голубая мечта | Заветная мечта |
Голый энтузиазм | О человеке с жаждой деятельности, но без знаний или средств |
Гомерический хохот | Очень сильный, громкий смех |
Гора с плеч | О быстром разрешении крупной проблемы |
Гордиев узел | Означает сложную и запутанную проблему, ситуацию. Разрубить Гордиев узел – избавиться от проблемы самым решительным путем. |
Горе луковое | Маленькое горе |
Горы свернуть | Совершать великие дела |
Горькая правда | Горькая правда |
Гражданский брак | Не зарегистрированный официально брак, сожительство |
Грести под себя | Стремиться получить как можно больше прибыли, выгоды |
Греть душу | Радовать |
Грозный вид | Устрашающий вид |
Грош цена | Грош – самая мелкая монета, меньше которой не было. Очень низкая цена, бесценок. |
Гроша ломаного не стоит | Ничего не стоящий, пустяковый. |
Грызть гранит науки | Учиться |
Д
Давить на жалость | Пытаться уговорить кого-либо, вызывая у него чувство жалости |
Дать добро | Согласиться, разрешить |
Дать дуба | Умереть |
Дать сто очков вперед (кому/чему) | Быть значительно лучше (кого/чего) |
Два сапога пара | Очень похожие друг на друга |
Двойная бухгалтерия | Двойная бухгалтерия |
Девичья память | Плохая, короткая память |
Девятый вал | Символ роковой опасности, |
Действовать по обстановке | С учетом обстановки |
Делать (всё) по- своему | Делать (всё) по-своему, не так, как |
Делать веселую мину (при плохой игре) | Притворяться, что ситуация лучше, чем на самом деле |
Делать из мухи слона | Преувеличивать |
Дело в шляпе | Проблема близка к разрешению |
Дело выгорело | Дело завершено успешно |
Дело десятое | Нечто непервоочередное, неважное |
Дело пахнет керосином | Дело идет к неприятным последствиям |
Дело табак/дрянь | Негативная ситуация |
Деловая колбаса | (ироничн.) Деловой, серьезный |
Денег как грязи | Денег очень много |
Деньги на бочку | Призыв немедленно отдать деньги |
Держать в ежовых рукавицах | Держать в строгости, ограничивать. |
Держать в напряжении | Держать в напряжении |
Держать на коротком поводке | Давать мало свободы |
Держать на расстоянии | Избегать встреч |
Держать нос по ветру | Следить за ситуацией |
Держать руку на пульсе | Следить за ситуацией |
Держать язык за зубами | Молчать, хранить тайну |
Держаться в тени | Действовать скрыто, неявно, не обращать на себя внимание |
Держаться на плаву | Успешно вести дела |
Держаться подальше от | Знать свое место, держаться в стороне |
Держи карман шире | О пустых надеждах |
Длинный язык (слишком) | О болтуне |
Для галочки | Формально |
До второго пришествия | На долгий срок |
До мозга костей | О человеке: полностью, совершенно |
До победного конца | До победного конца |
До посинения | Очень долго |
До свадьбы заживет | О небольших ранах, травмах |
До точки | До отчаяния, до безвыходности (дойти) |
До хрипоты | Очень долго, бессмысленно спорить |
Добраться до сути | Добраться до главной темы рассуждений |
Добровольно-принудительный | ирон. о принудительной повинности, |
Доводить до белого каления | Раздражать до крайности |
Доводить до ума | Заканчивать работу |
Дойная корова | Об источнике дохода, извлекаемого в течение |
Дойти до точки | 1. Закончить, 2. Придти в какое-либо состояние |
Долгая история | Долгая история |
Дом терпимости | Бордель |
Допиться до чертиков | Очень сильно (до психических расстройств) напиться |
Дорогу осилит идущий | Для успешного выполнения задачи надо за нее взяться |
Досконально знать все тонкости | Досконально знать все тонкости |
Доставать кого-либо | Надоедать кому-либо |
Дошло как до жирафа | О человеке, медленно понимающем |
Драть как Сидорову козу | Сильно наказывать (розгами, ремнем) |
Дрожать как осиновый лист | Сильно дрожать |
Душа нараспашку | Открытый человек |
Душа общества/компании | тот, кто развлекает, является центром компании, заводила |
Душой и телом | Душой и телом |
Дырка от бублика | Ничего |
Дышать на ладан | Быть в плохом, изношенном состояними (о вещи), или быть еле живым, умирать (о человеке) |
Дьявол во плоти | Плохой человек |
Е
Единственный и неповторимый | Уникальный |
Ежовые рукавицы | Строгий надзор |
Ежу понятно | Очень просто |
Еле дышит | Очень слаб, устал, болен (о человеке); сильно изношен (о вещи) |
Еле-еле душа в теле | |
Если б да кабы | Если б да кабы |
Если уж на то пошло | Если уж на то пошло |
Есть ещё порох в пороховницах | Есть у меня ещё силы |
Етишкина жизнь | Бедовая, безрадостная жизнь |
Ё
Ёлки зелёные | восклицание удивления или досады. |
Ёпэрэсэтэ | эвфемизм нецензурной брани |
Ёшкин кот | эвфемизм нецензурной брани
ёшки матрёшки |
Ёкарный бабай | эвфемизм нецензурной брани |
Ж
Ждать своего часа | Терпеливо ждать |
Ждать у моря погоды | Ждать благоприятных условий, которые вряд ли сложатся |
Желать невозможного | Желать невозможного |
железный занавес | Полное отгораживание от чего-либо |
жёлтая пресса | Периодические издания, зачастую пишущие неправду или скандальные новости |
Жив, курилка! | (шутл.) Живой |
Живем один раз | Живем один раз |
Жизнь в розовом свете | Беззаботная жизнь |
Жизнь продолжается | Ничего страшного |
Жиртрест | (груб.) О толстом человеке |
Житейская мудрость | Житейская мудрость |
Житейский опыт | Опыт, приходящий с годами, полученный в ходе жизни |
Жить своим умом | Думать самому, соображать своей головой, не полагаясь на чужие советы |
Жить чужим умом | Бездумно полагаться на советы других |
Жопа с ручкой | О вредном человеке |
Жребий брошен | Выбор сделан |
З
За длинным рублем погнаться | Заняться добыванием денег, кажущихся легкими, обычно в ущерб образованию или карьере |
За душой ничего нет | 1. Беден, нищ (о человеке) 2. Абсолютно бездуховный человек |
За семь верст киселя хлебать | 1. Ходить очень далеко за пустым, неважным делом. 2. Потратить много времени и сил ради пустякового результата. |
За того парня | Вместо кого-то другого |
Забегать вперед | Приступать к чему-либо, не сделав то, что должно быть сделано раньше |
Забить на что-либо | Перестать обращать на что-то внимание |
Забить стрелку | Назначить встречу |
Заварить кашу | Создать проблему |
Завинтить гайки | Принять меры, запретить что-л. |
Завязать с чем-либо | Закончить пользоваться, употреблять что-либо |
Загнать себя в угол | Поставить себя в сложную ситуацию |
Загореться желанием | Сильно захотеть |
Задать жару | Избить, поколотить. В общем случае – победить, разгромить |
Задеть за живое | Затронуть сильно интересующую тему |
Задирать нос | Гордиться, хвастаться |
Задняя мысль | Мысль, возникающая позже ситуации. Без задней мысли – впрямую, честно. |
Задушевный разговор | Откровенный разговор |
Заживет как на собаке | Быстро заживет |
Зайти на огонек | Зайти в гости |
Зайти слишком далеко | Позволить себе многое |
Закидать шапками | Добиться успеха за счет наглости |
Закадычный друг | Лучший друг |
Заклятые враги | Смертельные враги |
Заколдованный круг | Безвыходное положение |
Закрывать глаза на что-либо | Намеренно не обращать внимания на что-то |
Закусить удила | Заупрямиться, даже осознавая, что делаешь себе же хуже |
Залезть под юбку | Прибегнуть к защите женщины |
Залечь на дно | Спрятаться |
Зализывать раны | Восстанавливать утраченное/проигранное |
Замкнутый круг | Ситуация, которая не имеет решений |
Заморить червячка | Быстро перекусить |
Занимать особое положение | Занимать особое положение |
Зарубить (себе) на носу | Запомнить |
Застать врасплох | Застать неподготовленным, неспособным защититься, как то ответить, внезапно застигнуть |
Засучить рукава | Изготовиться к работе, создать серьезный настрой на работу |
Затаив дыхание | С максимальным напряжением (о человеке) |
Затишье перед бурей | Затишье перед бурей |
Заткнуть за пояс | Быть лучше кого-то в какой-то области |
Затмить кого-л | Оказаться намного лучше |
Затянуть пояс | Приготовиться голодать |
Зашибать деньги | (неодобр.) Получать большие деньги |
Звёзд с неба не хватает | Не выдающийся человек |
Зелёный змий | Алкоголь |
Земля обетованная | Место, идеально подходящее для какой-либо деятельности |
Злачное место | место, где предаются кутежам, разврату (соврем.) |
Злой язычок | Саркастичный, ядовитый человек |
Змея/гадюка подколодная | Хитрый, злой, ядовитый человек |
Знать назубок | Знать наизусть |
Золотая молодёжь | Дети богатых родителей |
Золотое сечение | Образ поведения, при |
Зубы заговаривать | Врать,запутывать |
И
И волки сыты, и овцы целы | Решение проблемы, одинаково удобное для обеих сторон |
И иже с ним | (устар.) И другие с ним |
И на старуху бывает проруха | ошибиться может каждый |
И нашим и вашим | Угодить всем |
И ухом не повел | Не отреагировал |
Игра (не) стоит свеч | Выгода от предприятия (не) превышает затраты на него же |
Игра в одни ворота | Ситуация, в которой одна сторона получает все плюсы, вторая же несет все проблемы |
Играть в бирюльки | Заниматься малозначимым делом |
Играть в кошки-мышки | Соревноваться с заведомо неравными партнерами |
Играть краплёными картами | Мошенничать |
Играть на публику | Действовать так, чтобы вызвать симпатии публики |
Играть с огнем | Рисковать |
Идея фикс | Навязчивая идея |
Идти куда глаза глядят | Идти в любое место, не зная куда идёшь |
Идти на поводу у кого-л | Постоянно слушаться чьих-то советов, указаний, просьб |
Идти напролом | Действовать, не считаясь с трудностями, преградами, своими и чужими интересами |
Идти по головам | Действовать в своих интересах, ущемляя чужие |
Идти по ложному следу | Делать ложные выводы, со всеми вытекающими |
Идти по (чьим-то) стопам | Заниматься тем же, чем и предшественник |
Идти своим чередом | Происходить как и должно |
Из грязи – в князи | (неодобр.) О человеке, ничего не стоящем сам по себе, но неожиданно добившегося высокого поста. Либо, о человеке из самых низов, добившегося высокого поста. |
Из кожи вон лезть | Очень стараться |
Из первых рук | От очевидца, участника |
Из пустого в порожнее (переливать) | Заниматься пустыми, бессмысленными рассуждениями |
Из пушки по воробьям (стрелять) | Привлекать значительные средства для достижения незначительных целей |
Из ряда вон (выходящий) | Необычный, уникальный |
Из ума вон | Сошел с ума |
Из уст в уста | (обычно о слухах, молве) распространяемые людьми, пересказывающими их друг другу |
Избиение младенцев | Обижать беззащитных людей |
Изо всех сил | Изо всех сил |
Изо всех щелей | Отовсюду |
Изобретать велосипед | Придумывать или вносить ненужные модификации в уже существующее |
Из-под земли достать | Найти, несмотря на все трудности |
Иметь успех | Иметь успех |
Искра божья | Что-то особенное, яркое |
Искать днём с огнём | С огромным трудом можно найти |
Искать с собаками | Очень сильно искать |
Испорченный телефон | передача недостоверных сведений от одного к другому |
Испустить дух | Умереть |
Ищи ветра в поле | Бесполезно искать |
Ищи-свищи | Бесполезно искать. |
К
Каждой бочке затычка | Человек, дающий советы всем, независимо от того, нужны ли эти советы |
Каждому своё | Не бывает одинаковых людей, одинаковых ситуаций. В каждом конкретном случае получается свой результат. Каждый получает то, чего достоин. |
Как банный лист (пристать) | Надоедать, быть навязчивым |
Как белка в колесе (крутиться) | Активно, суматошно исполнять однообразную работу |
Как Бог на душу положит | Как попало |
Как в воду кануть | Исчезнуть без следов |
Как гром среди ясного неба | Неожиданно |
Как два пальца об асфальт | Нечто сделать просто, как … |
Как две капли (воды) | Похожи, неотличимы |
Как из ведра | В большом количестве. О дожде (льет, как из ведра) – сильный дождь |
Как мертвому припарки | бесполезно, попусту |
Как пчёлы на мёд | О чем-либо, привлекающем внимание |
Как ни в чем не бывало | Будто бы ничего не случилось |
Как ни крути | В любом случае, при любых обстоятельствах |
Как об стенку/стену горох | О человеке, не понимающем объяснения |
Как огурчик | О человеке: свежий, выспавшийся, трезвый |
Как пить дать | Точно, несомненно |
Как по маслу | Легко, складно |
Как с гуся вода | Кому-либо что-либо абсолютно безразлично, все нипочем |
Как с цепи сорвался | Стал вести себя буйно, неразумно |
Как селёдка (сельди) в бочке | теснота |
Как сквозь землю провалиться | Бесследно исчез |
Как снег на голову | Неожиданно, вдруг |
Как сыр в масле (кататься) | Жить в достатке |
Как у Христа за пазухой | Жить беззаботно, в полной безопасности |
Как угорелый (носиться/бегать) | (неодобр.) Много и быстро бегать. |
Калачом не заманишь | Никакими посулами не заставить выполнить что-либо (преимущественно заехать или зайти куда-либо) |
Камень преткновения | Объект спора |
Камня на камне не оставить | Полностью разрушить, или (перен.) резко раскритиковать |
Кануть в вечность | о времени: пройти, уйти в прошлое |
Кануть в Лету | Быть навечно забытым, преданным забвению, исчезнуть бесследно и навсегда |
Катись колбаской (по Новоспасской, Малой Спасской) | выпроваживать («иди-ка ты отсюда» (или «гуляй, Вася», «скатерью дорожка», «иди к чёрту») |
Катиться по наклонной плоскости | Постепенно становиться все хуже и хуже |
Качать права | Предъявлять претензии, ссылаясь на что-либо не особо важное |
Каша в голове | Сумбур, сумятица в мышлении |
Каши не сваришь (с кем-либо) | Не сговоришься, не сделаешь какого-либо дела с кем-либо |
Кесарю кесарево, а Богу Богово | Каждому свое |
Кидаться из крайности в крайность | О непоследовательном, мечущемся человеке |
Китайская грамота | Что-то непонятное, сложное для понимания |
Кишмя кишит | О множестве беспорядочно движущихся живых существ: людей, животных, рыб, насекомых и пр. |
Кладезь знаний | Очень умный человек |
Класть (положить) зубы на полку | (шутл.) Испытывая нужду, ограничивать себя в самом необходимом, голодать |
Клеймить одним клеймом | Ставить в один ряд |
Клиент всегда прав | Клиент всегда прав |
Клин клином вышибать (выгонять) | Подобное побеждается подобным |
Книга за семью печатями | О чем-либо абсолютно непостижимом, недоступном пониманию, скрытом от непосвященных |
Кнут и пряник | Метод поощрений и наказаний |
Когда жареный петух (в одно место) клюнет | 1. При возникновении сложной проблемы. 2. Никогда |
Когда как | В разных ситуациях по-разному |
Когда припрёт/прижмёт | При возникновении сложной проблемы |
Когда рак на горе свистнет | Никогда |
Козел отпущения | Человек, на которого постоянно сваливают ответственность за ошибки, проступки, грехи других |
Колесо Фортуны | Слепая судьба, превратности, непостоянство человеческого счастья |
Комок нервов | Нервный человек |
Кондрашка (Кондратий) хватил | Умер cкоропостижно |
Коней на переправе менять | Менять работников в процессе работы.Коней на переправе не меняют |
Конец света | См. Конец света |
Концерт окончен | Об окончании какого-либо действия |
Конь не валялся | Работа не начата |
Коптить небо | Жить без цели, существовать |
Короче говоря | Употребляется перед изложением сути дела |
Корчить из себя | Изображать из себя |
Косить от армии | Уклоняться от армейской службы |
Кот в мешке | Нечто неизвестное, с неизвестными качествами |
Кот наплакал | Очень мало,немного |
Коту под хвост | Впустую |
Кошмар наяву | Воплощение страшных фантазий |
Краем глаза | Невнимательно |
Краем уха услышать | Услышать случайно, слушая невнимательно |
Крамольная мысль | Недостойная мысль, связанная с интригами, происками |
Крепок задним умом | Понимает, что нужно было делать, уже когда становится поздно |
Кровь в жилах стынет | Очень страшно |
Кровь с молоком | Здоровый, крепкий человек |
Крокодиловы слезы | Неискреннее сожаление, сострадание |
Крупица правды | Очень мало правды |
Крылатые слова | Образные выражения, цитаты и идиомы, которые получили широкое распространение |
Кто бы говорил | В ситуации, когда судящий сам находится в такой же ситуации и поступает противоположно своим словам. |
Кто в лес, кто по дрова | Несогласованность в совместных действиях |
Куда глаза глядят | В в любую сторону, куда угодно |
Куда Макар телят не гонял | Очень далеко |
Купаться в деньгах | Быть очень богатым |
Купаться в золоте | Быть очень богатым |
Купаться в роскоши | Быть очень богатым |
Курам на смех | Смешно, никуда не годится |
Курица лапой | Кривой, некрасивый почерк |
Курить фимиам | Восхвалять |
Кусать локти | Злиться |
Л
Лакомый кусочек | То, что желательно получить в пользование |
Лапу сосать | Голодать |
Лебединая песня | Прощальная, последняя песня, прощание; финал; заключительный этап процесса |
Лебезить перед кем-либо | Унижаться, похалимничать перед кем-либо, льстить |
Легкие деньги | Деньги доставшиеся без особого труда |
Легко сказать | Трудности, большие проблемы выполнения, совершения того, о чём говорится |
Легок на помине | Человек, который появляется, когда о нем говорят |
лезть в бутылку | 1) Выставлять себя с невыгодной позиции 2) Очень сердиться, горячиться, выходить из себя |
Лезть на рожон | 1) Без нужды показывать себя 2) Глупое поведение, которое может навредить |
Лёд тронулся | Дело началось |
Литр-бол | Употребление алкогольных напитков |
Лица нет | Заметное изменение внешнего облика человека вызванное сильным потрясением, болезнью или волнением. |
Ловить каждое слово | Внимательно слушать, вникая в тему |
Ловить на слове | Запоминать сказанное собеседником, обещая в дальнейшем припомнить |
Ловить рыбу/рыбку в мутной воде | Извлекать для себя выгоду, не афишируя этого |
Ловля блох | Бесполезное внимание к мелочам, стремление исправить мелкие недостатки, не обращая внимания на крупные |
Ложиться спать с курами | Ложиться спать очень рано, с наступлением сумерек |
Ложка дёгтя в бочке мёда | Изъян, недостаток, существенно снижающий всю совокупность положительных качеств объекта |
Ложь во спасение | Сокрытие правды для обеспечения сохранности объекта |
Ломать голову | Напряженно думать над чем-нибудь |
Ломиться в открытую дверь | Применять силу там, где нет необходимости |
Лыка не вяжет | Пьян настолько, что не может говорить членораздельно |
Львиная доля | Большая часть чего-либо |
Любопытная варвара | Сверх меры любопытный человек |
Лямку тянуть | Выполнять по необходимости неинтересную работу |
Ляпнуть не подумав | Сказать что-либо не подумав о последствиях |
М
Мальчик на побегушках | Мальчик на побегушках |
Маменькин сынок | Несамостоятельный человек (о мужчине) |
Манна небесная | Неожиданное счастье |
Мартышкин труд | Бесполезный, напрасный труд |
Медведь на ухо наступил | Абсолютное отсутствие музыкального слуха |
Медвежий угол | Глухое место |
Медвежья услуга | Услуга, приводящая к результату противоположному ожидаемому |
Медленно, но верно | Медленно, но все же приближаясь к успешному завершению |
Между молотом и наковальней | см. Меж двух огней |
Между нами | Приватно, секретная информация, тайна |
Между/меж двух огней | Находиться в сложной ситуации, в которой надо быть очень осторожным |
Между Сциллой и Харибдой | Опасность или |
Мерить всех на свой аршин | Судить людей по себе, по своим делам |
Места не столь отдаленные | Места заключения, тюрьма |
Место под солнцем | Жизненное пространство |
Метать бисер перед свиньями | Совершать бесполезные действия |
Метать петли | Обманывать |
Методом проб и ошибок | Опытным путем находить решение |
Мечта идиота | Несбыточная мечта |
Мёртвого осла уши | Шиш, кукиш, ничего и никогда (тж. от селёдки ухо; дырка от бублика) |
Мёртвые души | О том, чего нет на самом деле, но есть по документам |
Мизинца не стоит | Абсолютно бесполезная вещь (тж. Никчемный человек) |
Мир тесен | О неожиданной встрече со старым знакомым |
мозолить глаза | Надоедать кому-либо |
Мокрая курица | (неодобр.) Никчемный человек |
Мокрый как мышь | Сильно промокший/вспотевший |
Молочные реки, кисельные берега | Сказочное место, где все доступно, все рядом |
Молчать не станет кто-либо | Молчать не станет кто-либо |
Момент истины | Момент, когда ситуация становится ясной |
Море слёз (пролить) | Много плакать |
Мороз по коже | Состояние страха, волнения |
Мрачнее тучи | Очень сердитый |
Мурашки по коже | Волнение, страх |
Мутить воду | сознательно запутывать какое-либо дело, сбивать с толку или вносить путаницу |
Мухи не обидит | Совершенно безобидный |
Мыслить широко | Смотреть на проблему иначе, рассматривать больше ее аспектов, чем принято |
Мягко выражаясь | Выражаться более культурно, чем требует ситуация |
Н
На “ты” | Очень хорошо разбирающийся в вопросе |
На взводе | В состоянии сильного возбуждения |
На волне успеха | На волне успеха |
На всю катушку | Максимально возможно, очень сильно |
На голом энтузиазме | Абсолютно бескорыстно (бесплатно) |
На грани фола | В условиях близких к нарушению установленных правил |
На гребне волны | На гребне волны |
На два фронта | В двух абсолютно разных направлениях |
На дне | Низко (в т.ч. в переносном смысле) |
На ковёр (вызывать) | Быть вызванным к начальнику для получения(выслушивания) замечаний |
На круги своя | Возвращаться в исходное состояние |
На кудыкину гору | Далеко |
На ножах | о напряженных отношениях |
На переднем крае | На переднем крае |
На повышенных тонах | Громко, раздраженно |
На полную катушку | См. на всю катушку |
На последнем издыхании | Из последних сил |
На посошок | О рюмке перед уходом гостей |
На произвол судьбы | Бросать, оставлять без помощи |
На пушечный выстрел (не подходить/пускать) | Отдаляться, отгораживаться |
На распутье | В ситуации сложного, важного выбора |
На своем месте | Там, где больше всего пригодится |
На своих двоих | Пешком |
На сегодня хватит | Достаточно |
На седьмом небе | <Быть на седьмом небе> – чувствовать себя безмерно счастливым |
На сон грядущий | делать что-либо перед сном |
На те же грабли (наступать) | Повторять одну и ту же ошибку |
На чемоданах | о готовности к поездке, переезду |
На чёрный день | К тому времени, когда настанут худшие времена |
Набит деньгами | Очень много денег |
Навёрстывать упущенное | Догонять, в ускоренном темпе входить в курс дела |
Наводить тень на плетень | Усложнять речь, делать ее непонятной |
Навострить уши | Слушать очень внимательно |
Наглый лжец | Наглый лжец |
Нагнать страху | Без нужды запугать |
Нагнетать атмосферу | Преувеличивать серьезность ситуации |
Нагоняй | Наказание |
Настроиться на новый лад | Привыкнуть к новому порядку |
Надувать губы | Обижаться |
Называть вещи своими именами | Быть искренним |
Найти общий язык | Добиться взаимопонимания |
Наломать дров | Сделать что-либо поспешно, не посоветовавшись, неправильно |
Намотать себе на ус | Запомнить навсегда |
Напрашиваться на комплименты | Сознательно создавать ситуацию, в которой собеседник вынужден будет сделать комплимент |
Напрашиваться на неприятности | Сознательно создавать себе неприятности, вмешиваться в неприятную ситуацию без нужды |
Наставлять рога | Изменять (супругу) |
Наткнуться на стену | Застопориться, не иметь возможности идти дальше |
Начать с чистого листа | Начать сначала |
Не в бровь, а в глаз | Очень точно (о замечании) |
Не в своей тарелке | Неуверенно, неловко |
Не верить своим глазам | Не верить очевидному |
Не видеть дальше собственного носа | Про человека который видит всё только вокруг себя. |
Не всё коту масленица | Не всё коту масленица, (будет и великий пост) – о том, что период благополучия может закончиться |
Не давать покоя | Приставать |
Не для слабонервных | о чём-то страшном |
Не за горами | Скоро, близко (о времени) |
Не иметь выбора | Быть вынужденным поступить именно так |
Не к месту | Не нужен именно здесь, мешает. |
Не лыком шит | Не так прост, как кажется |
Не место | см. не к месту |
Не мудрствуя лукаво | Не долго думая |
Не находить себе места | Сильно переживать |
Не по мне | Не нравится |
Не по себе (как-то) | Чувствовать себя плохо |
Не по чьей-либо части | Он в этом не разбирается |
Не покладая рук (работать) | Прилежно работать, работать сверх норм |
Не проведешь | Не обманешь |
Не то слово | Восклицание, означающее высшую степень похвалы |
Не ударить в грязь лицом | Не опозориться, не потерять достоинство |
Не успеешь глазом моргнуть | Очень быстро |
Не успеешь оглянуться | Очень быстро |
Небо и земля | Об очень большой разнице |
Невооруженым глазом | Сразу видно |
Недалекого ума | Глупый |
Незапамятные времена | Очень давно |
Нельзя ли для прогулок подальше выбрать закоулок? | Призыв покинуть место |
Неотъемлемая часть | Обязательная часть |
Непреклонное/непреложное правило | Правило, которое нельзя нарушить |
Несмотря ни на что | Преодолевая трудности |
Несолоно хлебавши | Вернуться бесприбыльно |
Нести свой крест | Делать что-либо несмотря на тяжесть. |
Нет слов | Нечего сказать |
Нечист на руку | Нечестен, занимается мелким воровством |
Ни бе ни ме (в чем-либо) | Некомпетентен в данном вопросе |
Ни бельмеса | Ничего (не знать, не понимать) |
Ни Богу свечка ни черту кочерга | Что-то никому негодное |
Ни больше ни меньше | Ни больше ни меньше, именно это. |
Ни в жизнь | Никогда |
Ни в зуб ногой | Некомпетентен в данном вопросе |
Ни в какие ворота (не лезет) | Совершенно неприемлемо |
Ни в одном глазу | Абсолютно трезв, абсолютно не хочет спать |
Ни гроша за душой | Очень беден |
Ни гу-гу | Молчать |
Ни души | Никого |
Ни за какие коврижки | Ни при каких условиях, никогда |
Ни за что на свете | Ни при каких условиях, никогда |
Ни к селу ни к городу | Неуместно |
Ни копейки | Ни копейки |
Ни на йоту | Ни на сколько |
Ни рожи ни кожи | Неприметный человек |
Ни рыба ни мясо | Никак, никакой |
Ни с того, ни с сего | Вдруг |
Ни свет ни заря | Очень рано |
Ни себе ни людям | Никому |
Ни слуху ни духу | Пропасть бесследно |
Ни сном ни духом | Вообще не знать о чем-либо |
Ни стыда ни совести | О том, кто сделал что-либо пошлое, предосудительное |
Ни то ни сё | Никак, никакой |
Ни туда ни сюда | Никуда; оставаться на месте |
Ни уха ни рыла не смыслить | Быть некомпетентным в чем-либо,ничего не понимать |
Низкого пошиба | Низкопробный, некачественный; низкого происхождения |
Никаких “но” | Без возражений, без оправданий, выполнять беспрекословно |
Нить Ариадны | Метод выхода из сложной ситуации, помощь |
Ничего особенного | Что-то обычное |
Ноль внимания | Полное равнодушие к чему-л. |
Носиться как с писаной торбой | Очень бережно к чему-либо относиться |
Ну и ну! | Выражение удивления |
О
Обвести вокруг пальца | Обмануть |
Обещать золотые горы | Обещать много невыполнимого |
Ободрать как липку | C легкостью обворовать |
Обойдется | Пройдет само собой |
Обреченный на успех | Неизбежный успех |
Объедки с барского стола | Оставшееся после господ кушанье, которое обычно отдавали в людскую |
Овчинка выделки не стоит | О пустяковом деле, которое потребует больше сил, чем принесет результата |
Одержать верх | Победить, выиграть |
Одетый с иголочки | Одетый модно, дорого, красиво (шикарно) |
Один как сыч | Одинокий человек |
Одним махом | За один раз |
Одним миром мазаны | Равноправны, заняты одним делом |
Одно на уме | Думает только об одном |
Одного круга | Равного положения |
Одного поля ягоды | Равноправны |
Одной левой | Легко победить |
Оказать почётный приём | Проявить гостеприимство |
Олимпийское спокойствие | Полное спокойствие |
Опускать руки | Сдавать, прекращать прилагать усилия в каком-нибудь деле ввиду его большой сложности или невозможности достижения успеха |
Опять/снова за своё | О поведении человека, возвращающегося к какой-нибудь форме поведения, к совершению какого-либо действия |
Орать (кричать) благим матом | Ругаться |
Орать как резаный | Орать очень громко, истошно |
Освежить память | Напомнить, вспомнить |
Освоить азы | Научиться основам чего-либо |
Осиное гнездо | О собрании склочных людей |
Оставаться в стороне | Не принимать участия в чем-либо |
Оставить след | Сделать что-нибудь для общего дела |
Отставной козы барабанщик | Человек, занимающий несерьезную должность |
Остаться в дураках | Остаться обманутым |
Остаться с носом | Остаться обманутым, ничего не получить |
Острые ощущения | Очень сильно, резко выраженные ощущения |
От всего сердца | Искренне |
От горшка два вершка | Маленький |
От души | Искренне, от всего сердца |
От зубов отскакивать | Знать очень хорошо |
От корки до корки | От начала до конца, целиком (прочитать, исписать, выучить и т.п.) |
От чистого сердца | Искренне |
Отбить интерес/желание | Лишить желания заниматься чем-либо |
Отбиться от рук | О непослушном человеке (ребенке) |
Отбросы общества | Ненужные, никчемные люди |
Отвлекающий маневр | Совершение действия, отвлекающего от главного |
Отдавать честь | Приветствие (в армии, войсках) |
Отдать должное | Выражение одобрения действиям кого-либо |
Отделаться легким испугом | Избежать тяжелых последствий при каком-нибудь неблагоприятном случае |
Отделять oвец от козлищ | Отделять oвец от козлищ |
Откинуть копыта | Умереть, погибнуть |
Отклоняться от темы | Говорить не о том, о чем нужно (о чем спрашивают) |
Открыть Америку | «Открыть» что-то давно известное |
Открыть кому-л глаза на что-л | Разъяснить, показать очевидное |
Откуда ни возьмись | О неожиданном появлении кого-либо или чего-либо |
Отложить в долгий ящик | Отложить какие-либо дела на долгое время |
Отложить на потом | Принять решение заняться каким-то делом не сейчас, а в будущем |
Отмывать деньги | Легализовать средства, полученные преступным путем |
Оторваться от коллектива | Не совершать чего-либо, что делают все |
Оторви и выбрось/брось | О ненужной вещи |
Отплатить той же монетой | Отомстить схожим образом |
Отправить к праотцам | Убить, умертвить |
Отправить на тот свет | Убить, умертвить |
Отрезанный ломоть | О сироте, ребенке, чужом в собственной семье |
Очертя голову | С жаром, с энтузиазмом |
П
Павлик Морозов | Имя нарицательное для человека, который предает свою собственную семью, в особенности, отца. |
Падать с неба | унывать |
Пальма первенства | Лидерство в чем-либо, наилучший результат кого-либо сравнительно с остальными |
Пальцем в небо | Наугад |
Пальцем не пошевелить | ничего не делать |
Первый блин комом | О неудачном, плохо получившемся каком-либо деле, совершаемом в условиях отсутствия опыта |
Первый парень на деревне | Первый парень на деревне |
Первый среди равных | Первый среди равных |
Первым делом | Вначале |
Перебиваться с хлеба на квас/воду | Перебиваться с хлеба на квас/воду |
Перевернуться в гробу | Перевернуться в гробу |
Перегнуть палку | Перестараться |
Передать эстафету | Передать эстафету |
Перейти (через) Рубикон | Совершить действие с заведомо необратимыми последствиями |
Перековать мечи на орала | Перестроиться с военного на мирный лад |
Перемывать косточки (кости) | Злословить, сплетничать, судачить о ком-либо. |
Переполнить чашу терпения | Заставить нервничать |
Перепугаться до смерти | Испытать сильный страх |
Першить в горле | Першить в горле |
Пилотный проект | Экспериментальный проект |
Пир во время чумы | Разгульное |
Питать слабость | Испытывать симпатию к кому-либо, выделять что-либо во вкусах и предпочтениях |
Пиши пропало | Пиши пропало |
Пища богов | Очень вкусная пища |
Пища для размышления | Данные, на основе которых можно делать выводы, рассуждать |
Плакать/плакаться в жилетку | Жаловаться кому-либо на свою жизнь |
Плевать в потолок | Ничего не делать |
Плести небылицы | Плести небылицы |
Плоская острота | Несмешная шутка |
Плыть по течению | Подчиняться влиянию обстоятельств, ходу событий |
Плюнуть в душу | Обидеть |
Плясать под чью-л дудку | Действовать, подчиняясь чьему-либо руководству |
По всему видно | Очевидно |
По первое число всыпать | Сильно наказать |
По последнему слову техники | Что-то самое современное, |
По пьяной лавочке | Спьяна, находясь в нетрезвом состоянии |
По пятам | Следом |
По сердцу | По вкусу, по нраву |
По уши | Полностью |
Победила дружба | Говорится, когда в каком-либо соревновании, состязании борющиеся стороны достигли одинакового, равного результата |
Поверить на слово | Поверить чьим-нибудь словам, не проверяя то, что в них утверждается |
Повернуть время вспять | Вернуть время назад |
Поговорить по душам | Откровенно, ничего не скрывая |
Погрязнуть в рутине | Следовать шаблону, привычному |
Под (большим) вопросом | О чем-то сомнительном, не известном точно |
Под каблуком | Под сильным контролем жены |
Под мухой | Спьяна, находясь в нетрезвом состоянии |
Под шефе/шофе | Спьяна, находясь в нетрезвом состоянии |
Подавать (большие) надежды | Подавать (большие) надежды |
Подарок судьбы | Крайне благоприятное событие |
Подвести под монастырь | Подставить |
Поддерживать связь | Поддерживать связь |
Поджав хвост | Опасаясь наказания за свои |
Поджилки трясутся | О сильном страхе |
Подлить масла в огонь | Еще больше усугубить |
Подложить свинью | Сделать гадость или неприятность |
Подноготная правда | Истинная сущность чего-либо |
Подносить хлеб-соль | Оказать почести при встрече |
Поднять на щите | Восторгаться чьими-то |
Подрезать автомобиль | Ставить кого-либо в |
Подставлять кого-либо под удар | Ставить кого-либо в |
Поезд ушел | Об упущенной возможности |
Поживем – увидим | Подождем, посмотрим, что дальше будет |
Пожинать лавры | Пожинать лавры |
Пожинать плоды | Пожинать плоды |
Позолотить ручку | Дать денег |
Пойти под оконья | Нищенствовать, |
Пока суд да дело | Пока что-нибудь происходит, длится, тянется. |
Показать, где раки зимуют | Выражение угрозы |
Показать кузькину мать | Угроза (часто шутливая) |
Ползти как улитка | Ползти как улитка |
Поливать грязью | Оскорблять |
Положа руку на сердце | Очень честно |
Положение хуже губернаторского | Затруднительное положение |
Положить глаз | Заинтересоваться |
Положить зубы на полку | влачить нищенское существование, жить впроголодь. |
Положить под сукно | Оставить без внимания |
Полоса везения | Когда очень везет, всё получается |
Получить на орехи | Получить на орехи |
Получить по шее | Быть наказанным |
Помяни моё слово | Вспомни, что я говорил |
Понимать с полуслова | Хорошо понимать |
Попал как кур во щи/в ощип | Попасть в неожиданную беду |
Попасть в самую точку | Попасть в самую точку |
Попасть впросак | Попасть впросак |
Попасться на удочку | Попасться на удочку |
Попахивать неприятностями | Попахивать неприятностями |
Попробовать себя в чем-либо | Попробовать себя в чем-либо |
Попробуй пойми | Попробуй пойми |
Пораскинуть мозгами | Поразмыслить, обдумать что-нибудь |
Послать подальше | Послать подальше |
После дождичка в четверг | Никогда |
После драки кулаками махать | Не оставлять событие в покое после его завершения |
Последнее китайское предупреждение | Ироническое выражение, подразумевающее то, что последних предупреждений может быть несколько. |
Последняя капля | Событие, на котором закончилось терпение человека |
Последняя/высшая инстанция | Человек, который принимает окончательное решение |
Поссориться/рассориться в пух и прах | Очень сильно испортить отношения с кем-либо |
Поставить (не) на ту лошадку | Поставить (не) на ту лошадку |
Поставить на (свое) место | Одернуть |
Поставить точку | Завершить какое-либо дело |
Постоять за себя | Защититься |
Посыпать голову пеплом | Выражение сожаления, раскаяния в совершенном поступке, действии |
Потерянное время | Время, которое было потрачено даром, без всякой пользы |
Почивать на лаврах | Не стремиться к новым достижениям, довольствуясь почетом, возникшем в результате прошлых свершений |
Почить в бозе | Перестать существовать |
Почуять неладное | Почувствовать, что происходит что-то нехорошее |
Правда-матка | Правда-матка |
Предоставить самому себе | Предоставить самому себе |
Предпринимать меры/шаги | Предпринимать меры/шаги |
Прекрасный пол | Женский пол |
Пресечь в зародыше | Ликвидировать что-либо нежелательное, пока оно не успело развиться, развернуться из начального состояния |
Пресечь на корню | Пресечь на корню |
При полном параде | В максимально нарядном виде |
При таинственных обстоятельствах | При таинственных обстоятельствах |
При царе Горохе | В неопределенно древние времена |
Привлечь внимание | Привлечь внимание |
Пригласительный билет | Пригласительный билет |
Пригодиться | Пригодиться |
Пригреть змею на груди (за пазухой) | Когда на добро, которое совершил в адрес другого, тот отвечает злом |
Придавать огромное значение | Придавать огромное значение |
Придираться к мелочам | Придираться к мелочам |
Прижать к стене | Прижать к стене |
Прийти в себя | Восстановить свою способность думать, соображать, чувствовать(после обморока, контузии и т. п.), опомниться, успокоиться |
Призрачный шанс | Очень слабый шанс, малая благоприятная возможность чего-либо |
Прийти к шапочному разбору | Прийти к шапочному разбору |
Прийтись не ко двору | Прийтись не ко двору |
Принимать во внимание | Принимать во внимание |
Принимать желаемое за действительное | Принимать желаемое за действительное |
Принимать за чистую монету | Верить чему-либо неправдивому, чьему-либо обману |
Принять (на грудь) с утра пораньше | Выпить алкоголя в утреннее время |
Принять близко к сердцу | Сильно переживать о чем-либо |
Природа отдохнула | “На нем природа отдохнула” – о человеке, который не обладает особыми талантами, внешностью, и т.д. |
Природа свое возьмет | Природа свое возьмет |
Притча во языцах | То,что все обсуждают |
Притянутый за уши | Неаргументированный, взятый с потолка, малодоказательный, не подкрепленный доказательствами, притянутый за волосы, неосновательный, недоказательный, голословный, безосновательный, неправомерный, несостоятельный, необоснованный, беспочвенный |
Проверка на вшивость | Испытание, которое устраивают, чтобы проверить заинтересованность человека в общем деле |
Проглотить обиду | Проглотить обиду |
Прогнить до основания | Прогнить до основания |
Пройти испытание временем | Пройти испытание временем |
Пройти огонь, воду и медные трубы | Пережить жизненные испытания, тяжелые ситуации |
Прокрустово ложе | Ограничение, согласно которому приходится сократить, урезать что-либо |
Пропащая душа | Пропащая душа |
Пропивать мозги | Совершать неразумные поступки в связи со злоупотреблением алкоголем |
Пропускать мимо ушей | Игнорировать какую-либо информацию, чьи-либо замечания |
Просиживать штаны | Бездельничать, ничем не заниматься |
Просто так! | По собственному необоснованному желанию, либо без определенной причины |
Протянуть ноги | Умереть |
Протянуть руку помощи | Оказать помощь, поддержку кому-либо |
Профессор кислых щей | Профессор кислых щей |
Проходной двор | Место, где ходит много людей |
Проще пареной репы | О чем-то элементарном, простейшем |
Пруд пруди | Большое количество |
Прыгать от радости | Испытывать огромную радость, эйфорию |
Прятать голову в песок | В кризисной ситуации вести себя так, как будто тебя это не касается |
Псих ненормальный | О человеке, который ведет себя взбалмошно, неуравновешенно |
Пуд соли съесть (вместе) | Дружить долгое время |
Пуля в голове | О |
Пуп земли | О эгоцентричном человеке, который преувеличивает свое значение |
Пускать пыль в глаза | Стараться произвести необоснованно хорошее впечатление на кого-либо |
Пустить козла в огород | Допустить кого-либо к такой сфере/делу, в котором он будет заинтересован сделать что-либо разрушительное для этой сферы/дела |
Пуститься во все тяжкие | Дойти до такой степени распущенности, когда в поведении практически отсутствуют моральные нормы |
Путь наименьшего сопротивления | Тактика поведения, требующая приложения минимальных усилий |
Пятое колесо | <Как пятое колесо у телеги> – лишний элемент или лишний человек в каком-либо деле. |
Р
Работа не бей лежачего | Легкая работа |
Работать дoпоздна | Работать дoпоздна |
Работать за троих/семерых | Много работать |
Работать на износ | Работать себе во вред, не жалея себя |
Работать сутками/круглосуточно | Много работать |
Раз два и обчелся | Мало |
Раз плюнуть | Возможность для кого-либо сделать что-то без особого труда |
Разбить наголову | Превзойти во много раз |
Развесить уши | Быть чрезмерно доверчивым |
Разведывать обстановку | Узнавать информацию о происходящем |
Развеять миф | Рассказать правду о чем-либо |
Разводить антимонию | Вести пустые, излишне долгие и отвлекающие от чего-либо серьёзного разговоры; проявлять излишнюю мягкость, снисходительность в отношениях с кем-либо. |
Развязать кому-л руки | Позволить другому что-либо сделать |
Разделать под орех | Очень сильно отругать |
Раздуть/поднять шум/шумиху вокруг | Привлечь множество внимания к какому-либо событию в своих целях |
Разжечь/подогреть интерес | Пробудить интерес |
Рань несусветная | Очень ранний час |
Раскритиковать в пух и прах | Сильно раскритиковать |
Раскрыть карты | Сделать что-либо в открытую |
Расправить крылья | Почувствовать себя свободным |
Распустить хвост | Хвастаться, показывать себя с выгодной стороны |
Рассиживаться как квашня | Проводить время в позорном бездействии |
Расставить точки над i | Окончательно разобраться что к чему |
Расстроить планы | Расстроить планы |
Расхлебывать кашу | Решать проблемы |
Рвать волосы на голове | Отчаиваться, сожалеть |
Рвать и метать | Быть в бешенстве |
реветь белугой | Издавать громкие протяжные звуки, обычно по отношению к плачу. |
Резать правду-матку | Говорить неприятную правду |
Резать ухо | Неприятно на слух |
Решетом воду носить | Бесполезное дело |
Рог изобилия | С необычайной щедростью, в |
Родиться в сорочке | О человеке, который чудом остался в живых |
Родственная душа | Близкий по духу человек |
Розовые очки | Слишком позитивное восприятие мира |
Руки в брюки | В бездействии |
Рукой подать | Очень близко |
Руку/голову даю на отсечение | Ручаюсь |
Рыльце в пуху | Очевидная причастность к какому-то нехорошему делу |
Рыться в (чьем-либо) грязном белье | Обсуждать интимные подробности |
С
С азов | С самого начала |
С блеском | Отлично справиться с чем-либо |
С бородой (анекдот/шутка) | Очень старый |
С бухты-барахты | Вдруг, ни с того, ни с сего |
с высоты птичьего полёта | С большой высоты; смотреть на ситуацию/вещи глобально |
С гулькин нос | Очень мало |
С замиранием сердца | С замиранием сердца |
С иголочки | Совершенно новый |
С корабля на бал | Ряд удач |
С красной строки | С красной строки |
Скопытиться | Умереть |
С лёгким паром | С лёгким паром |
С нуля | С самого начала |
С огня да в полымя | Ряд неудач |
С пеной у рта | Рьяно доказывать |
С поличным (поймать/взять);(явится) | Застукать на месте, с неопровержимыми уликами; Сдаться в руки правосудия |
С полной отдачей (работать) | С полной отдачей (работать) |
С праздником! | С праздником! |
С протянутой рукой | Просить милостыню |
С пустыми руками | С пустыми руками |
С распростертыми объятиями | Радушный приём |
С сердцем | С любовью |
С умом | С умом |
Сады Семирамиды | Что-то чудесное |
Сам себе хозяин | Сам себе хозяин |
Само по себе | Само по себе |
Само собой разумеется | Само собой разумеется |
Сбить с панталыку | Запутать (в рассуждениях) |
Сбить с толку | Обмануть |
Сбиться с ног | Хлопотать до изнеможения |
Сборная солянка | Сборная солянка |
Свет клином (не) сошёлся | О ком-то, кто неожиданно оказался в центре внимания (или наоборот – ему можно найти замену) |
Светлая голова | Светлая голова |
Сводить концы с концами | Жить в бедности, “от получки до получки” |
Свой парень | Свой парень |
Связать по рукам и ногам | Не дать возможности что-то сделать |
Связываться с кем-либо | Связываться с кем-либо |
Священная корова | Священная корова |
Сгорать от/со стыда | Сильно стыдиться |
Сдвигаться с мёртвой точки | Сдвигаться с мёртвой точки |
Сделать исключение из правил | Сделать исключение из правил |
Сделать кого-л орудием в своих руках | Сделать кого-л орудием в своих руках |
Сделать поблажку | Сделать поблажку |
Себе во вред | Себе во вред |
Себе на уме | О молчаливом человеке |
Северная Пальмира | образное название Санкт-Петербурга |
Седьмая вода на киселе | Очень дальний родственник |
Секрет Полишинеля | Тайна, которая на самом |
Семимильными шагами | Очень быстро |
Семь пядей во лбу | Очень умный человек |
Семь футов под килем | Семь футов под килем |
Сердце не лежит | Что-то не нравится |
Сермяжная правда | Сермяжная правда |
Серый кардинал | Кукловод, не желающая привлекать внимание к своей персоне личность, которая управляет людьми, имеющих доступ к значительным ресурсам |
Сесть в калошу | Оказаться в неудобном положении |
Сжечь дотла | Сжечь до конца, целиком |
Сжечь за собой (все) мосты | Принять опасное, но важное, |
Сидеть как на иголках | Волноваться |
Сидеть на голодном пайке | Иметь недостаточно ресурсов |
Сидеть на шее | Жить за чужой счёт |
Сидеть сложа руки | Ничего не предпринимать |
Сизифов труд | Бесполезный труд |
Сильная сторона | Сильная сторона |
Сильные мира сего | О людях, занимающих высокое общественное положение |
Сирота казанская | Сирота казанская |
Сказка про белого бычка | О длинной, бесконечной истории (при этом часто занудной) |
Скатертью дорога | Изначально – лёгкого, безопасного пути. Сейчас – выражение безразличия, что кто-то ушёл. |
Скидываться на что-либо | Скидываться на что-либо |
Склеить ласты | Умереть |
Сколько душе угодно | Много |
Сколько лет, сколько зим | Доброжелательное приветствие при встрече лиц, которые долго не виделись |
Скрежетать зубами | Досадовать, злобствовать |
скрепя сердце | Против желания |
Слабое место | См. Там, где тонко |
Слезливая история | История, вызывающая чувство жалости, жалостливая история |
Сливки общества | Элита |
Словесная перепалка | Склока |
Словесный понос | Безудержный поток слов |
Сломя голову | Быстро бежать |
Служить посмешищем | Быть объектом насмешек |
Слюнки текут | Очень аппетитное |
Смекнуть что к чему | Понять, найти суть проблемы |
Сморозить глупость | Сказать глупость |
Смотать удочки | Закончить деятельность |
Смотреть в рот | Заискиваться перед кем-то, |
Смотреть как баран на новые ворота | Не понимать, находиться в иступлении, смотреть как никогда не видев (слышав, знав) прежде |
Смотреть правде в глаза | Принимать истинное положение дел |
Смягчить удар | Уменьшить последствия |
Сносить крышу | Сносить крышу |
Со щитом или на щите | Победить или умереть |
со всех ног | очень быстро |
Собаку сьесть | Знать и уметь что-то очень хорошо, иметь в этой области большой опыт |
Соблюдать приличия | Соблюдать приличия |
Совать палки в колеса | Мешать что-то сделать |
Соватьcя в чужие дела | Соватьcя в чужие дела |
Содом и Гоморра | суматоха, шум (используется название двух городов, уничтоженных богом за грехи, это происходило с большим шумом и разрушениями) |
Сойти с праведного пути | Сойти с праведного пути |
Сойти с проторенного пути | Сойти с проторенного пути |
Соломенная вдова | Соломенная вдова |
Сор из избы выносить | Сор из избы выносить |
Сорвать банк | Выиграть очень крупную сумму денег, поставленную на кон |
Сорвать башню | Сорвать башню |
Сорить деньгами | Сорить деньгами |
Сорока на хвосте принесла | Сорока на хвосте принесла |
Сохранить присутствие духа | Сохранить присутствие духа |
Спасать шкуру | Спасать шкуру |
Спать как убитый | Очень крепко |
Спать на ходу | Спать на ходу |
Спать стоя | Спать стоя |
Спокон веков (испокон веку) | Спокон веков (испокон веку) |
Спорный вопрос | Спорный вопрос |
Спуститься на землю | Спуститься на землю |
Спустя рукава | Небрежно |
Спутать (все) карты | Спутать (все) карты |
Сражаться с ветряными мельницами | Сражаться с ветряными мельницами |
Средней паршивости | Средней паршивости |
Срывать завесу | Срывать завесу |
Ставить во главу угла | Ставить во главу угла |
Ставить под сомнение | Ставить под сомнение |
Ставить подножку | Ставить подножку |
Ставить точку | Ставить точку |
Стать поперек горла | Стать поперек горла |
Стереть в порошок | Уничтожить |
Стерпится-слюбится | Смирение |
Сто к одному | Сто к одному |
Стоить целое состояние | Очень большие деньги, большая стоимость |
Стоять на своём | Не уступать |
Стоять над душой | Занудствовать |
Страшно подумать | Страшно подумать |
Строить глазки | Флиртовать |
Строить из себя | Пытаться выглядеть желаемым образом в глазах окружающих |
Стукнуть кулаком | Решительно потребовать |
Судьба улыбается кому-либо | Удача кого-либо |
Суета сует | Преходящее |
Сущее наказание | Доставляющее большие хлопоты, заботы, проблемы |
Сферический конь | (матем.) |
Сходить с рук | Отсутствие наказания за содеянное |
Сходить с ума | Бредить (мечтать) о чём(ком)-либо, лишаться разума, терять контроль |
Сходить со сцены | Окончание периода популярности, деятельности |
Считать ворон | Быть рассеянным, невнимательным, несосредоточенным на нужном |
Сыграть в ящик | Умереть |
Сыпать соль на рану | Затрагивать тему, причиняющую душевную боль |
Сыт по горло | Нежелание продолжать |
Т
Так (я) и знал | Свершение предполагаемого события |
Так было угодно судьбе | Смирение |
Так держать | Одобрение |
Так себе | Средняя оценка (ни плохо, ни хорошо) |
Тамбовский волк тебе товарищ | Недружелюбие |
Тараканы в голове | Тараканы в голове |
Тарелочка с голубой каемочкой | В отношении несбыточных желаний (“принесут на тарелочке с голубой каёмочкой”) |
Твёрдо стоять на ногах | Иметь прочный задел |
Твердый/крепкий орешек | Твердый/крепкий орешек |
Театр начинается с вешалки | Обращение внимания на мелочи, детали |
Тепленькое местечко | Место, где хорошо получают и меньше работают |
Терновый венец | Издевательский венец из терновых ветвей, которым был увенчан распятый Иисус Христос. |
тёртый калач | Бывалый |
Типун (кому-либо) на язык | Не дай бог |
тише воды ниже травы | Существование с минимальным привлечением внимания к своей персоне |
Ткнуть носом в | Указать, показать, доказать |
То что надо | Что и требовалось |
Только его и видели | Исчезнуть из виду |
Торопить события | О ненужной поспешности в каком-нибудь |
точить зуб | Таить злобу |
Точить лясы | Болтать |
Тревожить душу | Волновать |
трепать языком | Болтать |
Третий Рим | Москва |
Третий сорт-не брак | Третий сорт-не брак |
Трещать без умолку | Болтать |
Трещать по швам | Не выдерживать нагрузок, непрохождение проверки |
Тришкин кафтан | Тришкин кафтан |
Трубка мира | Трубка мира |
Трястись над каждой копейкой | Жадничать |
Тугой на ухо | Плохо слышащий |
Туз в рукаве | Обеспечение выигрыша |
Тупиковая ситуация | Отсутствие вариантов решения проблемы |
Тютелька в тютельку | Совершенно точно, безошибочно. |
Тяжелый на подъем | Тяжелый на подъем |
Тянуть время | Оттягивать наступление нужного момента |
Тянуть кота за хвост | Медлить |
Тянуть/вытягивать клещами | Проблематичность получения необходимых сведений |
Тяп-ляп и готово/сделано | Не аккуратно |
У
У всех на слуху | Обсуждаем, известен |
У разбитого корыта | (Остаться) ни с чем |
У чёрта на куличках | Далеко. В месте, куда трудно добраться |
Увенчать лаврами | Наградить как победителя |
Удар ниже пояса | Подлый удар |
Ударить в грязь лицом | Опозориться |
Удобства во дворе | Неудобства |
Уйти по-английски | Уйти не прощаясь |
Указать на дверь | Прогнать из дома |
Укромный уголок | Укромный уголок |
Уложиться в срок | Успеть сделать что-либо за отведенное для этого время |
Ум за разум заходит | О чем-нибудь сложном для понимания |
Ума палата (а ключ потерян) | (иронич.) О человеке, который кажется себе очень умным, на самом деле это не так |
Умывать руки | Отказываться от продолжения участия в каком-то деле |
Упасть духом | Расстроится, поверить в безнадёжность |
Упрямый как осел | Очень упрямый |
Устроить сцену | Устроить крупный разговор, излишне эмоциональное объяснение, ссору |
Усыплять бдительность | Ослаблять внимание к чему-либо |
Утереть нос | Доказать свое превосходство над кем-то, одержать победу над кем-то |
Утечка мозгов | Утечка мозгов |
Уши развесить | Слушать с чрезмерным увлечением, доверчивостью. |
Ушки на макушке | Слушать с предельным вниманием |
Уязвимое место | Уязвимое место |
Ф
Федот, да не тот | Не то чем представлялось в начале |
философский камень | Философский камень |
Филькина грамота | Документ, не представляющий никакой силы, или же вызывающий сомнения/недоверие/игнорирование второй стороной |
Фома да Ерёма | Фома да Ерёма |
Фома неверующий | Недоверчивый, во всем видит подвох |
форменная обдираловка | Форменная обдираловка |
Х
Хватит ковырять в носу | Прекрати заниматься пустым делом! |
хлеба и зрелищ | Удовлетворение потребностей народа властью |
хлебом не корми | Энтузиаст |
хлеб-соль | Гостеприимство, радушие |
Хляби небесные | Сильные, обильные осадки |
Ходить вокруг да около | Не касаться сути |
Ходить на задних лапах/лапках | Лебезить |
Ходить налево | Блудить |
Ходить по струнке | Строгая дисциплина |
Ходить фертом | Важничать |
Хорошенького помаленьку | Умереность в удовольствиях |
Хотите верьте хотите нет | Информация к размышлению |
хоть бы хны | Не больно, безразлично |
хоть кол на голове теши | Непослушание, безразличие |
хоть пруд пруди | Много |
хоть трава не расти | Безразличие к последствиям |
хоть убей, не знаю | Точно не знаю |
Хоть шаром покати | Пусто |
хранить как зеницу ока | Самое дорогое |
хуже горькой редьки | Очень неприятное |
Ц
Цeпляться к мелочам | Привередничать |
Царевна Несмеяна | Депрессивный человек |
Цепкий ум | Склонность к анализу |
Цепляться за соломинку | Прибегать к последнему средству, даже слабому |
Цвести и пахнуть | Быть привлекательным(ой) и в хорошем расположении духа |
Ч
час пик | Частичная калька с англ. peak hour |
Человеческий фактор | Человеческий фактор |
чепуха на постном масле | Бред |
через мой труп | ни за что! |
Через одно место | сделано очень плохо |
через пень-колоду | Кое-как |
Черепашьим шагом | Медленно |
Черкнуть пару строк | Написать немного |
Черный как трубочист | Грязный |
Черный нал | Черный нал |
чёрным по белому | Понятно,ясно |
чёрт ногу сломит | Очень криво,косо-непонятно |
Читать мысли | Читать мысли |
Что было – то было | Что было – то было |
чтоб тебе пусто было | Чтоб ты пропал |
Чувство локтя | Ощущение поддержки |
чувствовать себя как дома | Чувствовать себя как дома |
чувствовать себя как рыба в воде | Чувствовать себя очень хорошо где-нибудь |
чужими руками жар загребать | Чужими руками жар загребать |
Чушь собачья | 100%-я чепуха |
Ш
Шапочное знакомство | Поверхностное знакомство |
Шарашкина контора | Несолидное, не вызывающее доверия учреждение, предприятие, организация. |
Шевелить “поршнями” | Двигай ногами, отсюда |
Шевелить мозгами | Думать |
Шерочка с машерочкой | ирон. – о двух подругах. |
Шиворот-навыворот | Наоборот, совсем не так, как нужно. |
Шило в одном месте | Непоседа, беспокойный человек |
Шкурный интерес/вопрос | Личная заинтересованность, выгода |
Шут гороховый | Пустой человек, чудак, служащий всеобщим посмешищем. |
Шутки в сторону | Призыв к серьезности |
Щ
Щекотливая ситуация | Неловкая, неудобная ситуация |
Э
Эзопов язык | Выражение мыслей с помощью |
Эликсир жизни | (книжн.) о том, что бодрит, придаёт силы. |
Это (не) по-нашему | В соответствии/не в соответствии с принятыми (в данном обществе) нормами |
этот номер не пройдёт | Что-то не удастся |
Я
яблоко раздора | (книжн.) повод, причина ссоры, спора, серьёзных разногласий |
явился — не запылился | (прост. неодобр.) выражение раздражения по поводу чьего-либо нежелательного прихода. |
яко тать в нощи | (книжн.) неожиданно, внезапно |
яйца выеденного не стоит | совершенно бесполезная вещь |
язык сломать можно, язык сломаешь | Очень трудно выговорить |
японский городовой | эвфемизм нецензурной брани |
ящик Пандоры | см. Пандора |
Тест на тему Фразеологизмы
вернуться на стр. “Лексический разбор“