Частицы и другие части речи

О морфологическом разборе служебных частей речи см. страницу

СВЯЗЬ ЧАСТИЦ ПО ПРОИСХОЖДЕНИЮ С ДРУГИМИ ЧР

с союзами да, же, даже,  а, будто, ведь, если, и, или, ли, но, однако, пусть, пускай, разве, ровно, словно, тоже, только, точно, хоть, что, чтоб, чтобы и др.
с наречиями ещё, уже только, лишь, просто, прямо, буквально, благо, вовсе, вон, вот, где, действительно, единственно, именно, как, куда, ладно, нечего, ничего, окончательно, положительно, решительно, совершенно, совсем, так, там, хорошо и др.
с местоимениями это, всё, всё-таки, как, всего, какое, оно, самое, себе, тебе, чего
с глаголами давай, пусть, бы, бывает, бывало, было, дай, смотри, знай и др.

 

Как отличить частицы от других частей речи
От местоимения
местоимение

обозначает предметы или признаки

частица

ничего не обозначает, можно опустить

Я вырастил (какое?) это растение. Мрамор – это твердый камень. (Мрамор – твердый камень)
Кто-то звонит. (то – суффикс неопред. местоим.) Я-то знаю, куда надо идти.
Никак не получается. Никак ты пьян?(Ты пьян?)

От наречия

наречие

обозначает свойства действий,

можно заменить другим наречием

частица

ничего не обозначает, можно опустить

Бричка ехала (как?) прямо, а мельница почему-то стала уходить влево.

Отец уехал ещё (уже) неделю назад.

Все стадо оленье прошло прямо возле меня. (… прошло возле меня.)

Куда ещё закинет его судьба. (Куда закинет..)

От глагола

глагол

обозначает действие, состояние

частица

ничего не обозначает, можно опустить

По утрам было холодно.

 

Повозка было тронулась, но он 

остановил ее. (Повозка тронулась…)

От союза

союз

соединяет однородные члены

частица

ничего не обозначает, можно опустить

Он проспал как первый, так и второй урок. А дьякон как ухнул, меня так и  затрясло  от смеха. (Дьякон ухнул, меня затрясло…)